1
|
|
Світова література – духовна скарбниця людства.
Роль книги в сучасному житті.
|
Світова література
|
|
|
|
Учень (учениця):
розуміє значення світової
літератури в сучасному житті людини й людства;
визначає різновиди та характерні
риси фольклорних творів (малих жанрів);
знає поняття «фольклор», «прислів’я», «приказка»,
«загадка», «пісня», розрізняє їх за
будовою і художніми особливостями;
наводить
приклади і розкриває значення (пряме і переносне) 2-3-х прислів’їв,
приказок, загадок, пісень;
розкриває національну специфіку і
загальнолюдський зміст фольклорних творів (малих жанрів) різних народів;
демонструє
на
прикладі самостійно прочитаних творів вплив фольклору на літературу;
встановлює подібність прислів’їв,
приказок, загадок, пісень різних народів (у тому числі з використанням
іноземної мови).
|
2
|
|
Фольклор, його характерні ознаки. Фольклорні
жанри різних народів (прислів’я, приказки, загадки, пісні). Гуманістичні
цінності, втілені у фольклорних творах
різних народів. Література і фольклор.
|
Фольклор, прислів’я,
приказка, загадка, пісня.
|
Зв'язок фольклорних
жанрів із культурними традиціями різних народів і національностей.
|
Спільні для українського
і зарубіжного фольклору (малих жанрів) теми, сюжети, образи, художні
особливості.
|
Схожість і відмінність
малих жанрів фольклору різних народів (на рівні окремих компонентів тексту).
|
3
|
|
Жанрова специфіка фольклорної і літературної
казки. Різновиди казок (про тварин, чарівні, соціально-побутові та ін.), їх
характерні ознаки.
|
Антитеза, алегорія,
автор, початкові поняття про оригінал і переклад.
|
Національний колорит
казок і засоби його створення. Казкові образи й сюжети у творах мистецтва
(живопис, кіно, музика, мультиплікація
та ін.).
|
Типологічно подібні
образи в зарубіжних і українських казках (Іссумбосі – Хлопчик-Мізинчик;
Фарбований Шакал – Фарбований Лис та ін.).
|
Спільні елементи зарубіжних казок (теми,
образи, особливості будови). Зіставлення оригіналів (фрагментів) зарубіжних
казок з їх українськими перекладами.
|
Учень (учениця):
виразно читає тексти казок;
визначає головну думку прочитаного;
переказує тексти казок (окремі фрагменти й цілісно);
висловлює враження і власне ставлення до подій
творів;
дає характеристику казкових персонажів, оцінює їхні вчинки, моральні якості;
називає основні ознаки фольклорної і
літературної казки, демонструє їх прикладами із прочитаних творів;
виявляє елементи будови казок (зачин, основна частина,
кінцівка, діалоги, повтори та ін.);
розкриває гуманістичний зміст казок, моральні
цінності, втілені в них;
знає визначення понять «антитеза»,
«алегорія», вирізняє їх у
прочитаних текстах, розкриває
значення антитези й алегорії у казках;
розуміє поняття «автор літературного твору»;
розкриває національний колорит народних і
літературних казок, окремі засоби його створення (деталі побуту, національні
образи, мовні засоби та ін.);
називає відомих збирачів і авторів казок (Ш.
Перро, брати Я. і В. Грімм, О. Пушкін та ін.);
знає твори мистецтва, в яких втілені казкові
образи й сюжети (живопис, музика, мультиплікація, кіно тощо), виявляє особливості інтерпретації
казкових образів і сюжетів у різних видах мистецтва;
порівнює українські та зарубіжні народні казки,
встановлює в них окремі спільні елементи (образи, сюжети, особливості будови
та ін.);
називає імена 2-3-х українських письменників – авторів літературних казок, їхні твори, а також
імена 2-3-х відомих українських перекладачів зарубіжних казок.
|